I heard this song for the first time, and I kept hearing
My lover’s got no money, he’s got his thrombolyse
Turns out it was “strong beliefs”, and not a medical term
Have a listen: https://song.link/t/70681623
I heard this song for the first time, and I kept hearing
My lover’s got no money, he’s got his thrombolyse
Turns out it was “strong beliefs”, and not a medical term
Have a listen: https://song.link/t/70681623
Yeah, the su/tú (you) form is easy and tricky to learn: su/vuestro(a)/su mercé are polite forms; tú/vos are informal forms. Our brains trick us with the easy/most used path to identify patterns and meanings.
Sukhasana (from Sanskrit) sounds like a mix of su (Spanish) Casana (from Italian/Trukish) =)
I think you heard from some novela the phrase: ¿(tú) me amas(te) también? Good to know that I’m not the one that fights with my brain mixing words in 4-5 languages.