Please state in which country your phrase tends to be used, what the phrase is, and what it should be.
Example:
In America, recently came across “back-petal”, instead of back-pedal. Also, still hearing “for all intensive purposes” instead of “for all intents and purposes”.
“that begs the question”. I wish people would just use the more correct “raises the question”, especially people doing educational/academic content. I hear it across the English-speaking internet
From what I’ve understood, “begging” a question is more like “evading” a question. (Here’s a video)
Begging the question was originally a very specific logical fallacy. It’s a type of reasoning where you circularly try to prove your argument. I just kinda wish the usage wasn’t being muddied. https://danielmiessler.com/blog/the-original-meaning-of-begging-the-question